-
1 оценивать размер ущерба
Русско-Английский новый экономический словарь > оценивать размер ущерба
-
2 повреждение
повреждение сущ1. damage2. deterioration 3. tampering акт о повреждении грузаdamage cargo reportестественное повреждениеconsequential damageзначительное повреждение суднаaircraft substantial damageопределять степень поврежденияdetermine the extent of damageопределять стоимость поврежденияassess the damageповреждение посторонним предметомforeign object damageпредполагаемое повреждение воздушного суднаsuspected aircraft damageстепень поврежденияextent of damageтелесное повреждение в результате авиационного происшествияaccident serious injuryтелесное повреждение пассажира со смертельным исходомpassenger fatal injuryустановленное повреждение воздушного суднаknown aircraft damage -
3 определяемый
линия положения, определяемая азимутомradialопределять величину девиацииdetermine amount of the errorопределять величину сцепленияdetermine the frictionопределять границы воздушного пространстваto define the airspaceопределять знак девиацииdetermine the sign of deviationопределять зону полета воздушного суднаspace the aircraftопределять местоположение с воздухаindicate the location from the airопределять причины отказаdefine the failureопределять степень обледененияqualify icingопределять степень поврежденияdetermine the extent of damageопределять степень турбулентностиqualify turbulenceопределять стоимость поврежденияassess the damage -
4 определять
определять величину девиацииdetermine amount of the errorопределять величину сцепленияdetermine the frictionопределять границы воздушного пространстваto define the airspaceопределять знак девиацииdetermine the sign of deviationопределять зону полета воздушного суднаspace the aircraftопределять местоположение с воздухаindicate the location from the airопределять причины отказаdefine the failureопределять степень обледененияqualify icingопределять степень поврежденияdetermine the extent of damageопределять степень турбулентностиqualify turbulenceопределять стоимость поврежденияassess the damage -
5 оценивать размер ущерба
Economy: assess the damage, estimate the damageУниверсальный русско-английский словарь > оценивать размер ущерба
-
6 определять стоимость повреждения
Aviation: assess the damageУниверсальный русско-английский словарь > определять стоимость повреждения
-
7 оценивать ущерб
Economy: assess the damage -
8 стоимость
определять стоимость поврежденияassess the damageсредняя стоимость одного местаunit seat priceстоимость и фрахтcost and freightстоимость контейнерных перевозокunit operating costsстоимость одной пассажиро-мили1. cost per seat-mile2. seat-mile costs стоимость, страхование, фрахтcost, insurance, freightтариф стоимости перевозкиfare -
9 оценивать размер ущерба
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > оценивать размер ущерба
-
10 ущерб
сущ.damage;( вред тж) detriment; harm; injury; lesion; (убыток, утрата чего-л тж) lossвозмещать ущерб — to indemnify; make amends; redress (repair) damage (loss)
наносить (причинять) ущерб — to aggrieve; damage; damnify; do (cause, inflict) damage (to); ( вред тж) to harm; hurt; inflict harm (injury) (to); ( денежный ущерб тж) to cause a financial damage (loss) (to)
понести (потерпеть) ущерб — to bear (incur, suffer, sustain) damage (loss)
требовать возмещения ущерба — ( убытков) to claim damages; ( через суд) to sue for damages
без ущерба — ( для) without detriment (prejudice) (to)
без ущерба для положений настоящей Конвенции — without prejudice to the provisions of this Convention
возмещение ущерба — ( убытков) compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification
нанесение (причинение) ущерба — damnification; impairment; infliction of damage(s) (of loss/es); ( вреда тж) infliction of injury (of harm)
общая сумма ущерба — ( убытков) aggregate damage; damages at large
покрытие ущерба — ( убытков) damage(s) settlement
ущерб, причинённый вследствие недостатков товара, работы или услуги — damage (harm) caused (done, inflicted) by the defects in goods, work or services
ущерб, причинённый жизни или здоровью — (гражданина и т.п.) harm caused (done) to the life or health (of a citizen, etc)
ущерб, причинённый транспортному средству — damage (harm) caused (done) to a vehicle
- ущерб, причинённый помещениюущерб, причинённый невыполнением обязательства — lesion
- большой ущерб
- временный ущерб
- действительный ущерб
- денежный ущерб
- заявленный ущерб
- значительный ущерб
- материальный ущерб
- моральный ущерб
- непоправимый ущерб
- неумышленный ущерб
- случайный ущерб
- побочный ущерб
- понёсший ущерб
- потерпевший ущерб
- постоянный ущерб
- преднамеренный ущерб
- умышленный ущерб
- причинённый ущерб
- фактически причинённый ущерб
- физический ущерб -
11 убыток
сущ.( утрата чего-л) loss(es); ( ущерб) damage(s); ( вред) lesionвозмещать (понесённые) убытки — ( расходы) to compensate (indemnify, recoup) ( smb) for the damages (expenses, losses) (incurred, suffered); make amends; refund (reimburse) ( smb's) expenses; repair ( smb's) damages (loss/es)
нести (понести) убытки — to bear (incur, suffer, sustain) damage(s) (loss/es)
присуждать убытки (возмещение убытков) — to award damages; ( за несостоявшуюся сделку) to award damages for loss of bargain
причинять убытки — to cause (inflict) damage(s) (loss/es)
терпеть убытки — to bear (incur, suffer, sustain) damage(s) (loss/es)
требовать возмещения убытков — to claim damages; ( через суд тж) to sue for damages
уменьшать убытки — ( потери) to mitigate (reduce) damages (loss/es)
взыскание убытков — recovery of damages; ( в гражданском порядке) civil damages; ( в уголовном порядке) penal damages
возмещение убытков — compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification; ( репарация) reparation
общая сумма понесённых убытков — aggregate damage; damages at large
причинение убытков — damnification; impairment; infliction of damage(s) (of loss/es)
размер убытков — extent (measure) of damage(s) (of loss/es)
распределение убытков — distribution of damage(s) (of loss/es) ( between)
уменьшение суммы присуждённых убытков — mitigation (reduction) of damages (of loss/es)
установление размера убытков — ascertainment (assessment) of the extent (measure) of damage(s) (of loss/es)
убытки, понесённые вследствие чрезвычайных расходов — damage(s) caused (incurred) by extraordinary expenditure (expenses)
- убытки по частной аварииближайшие убытки, непосредственные убытки — proximate damage(s)
- будущие убытки
- валовой убыток
- вероятные убытки
- возможные убытки
- временные убытки
- действительные убытки
- денежные убытки
- косвенные убытки
- многократные убытки
- невозмещаемые убытки
- неизбежные убытки
- обыкновенные убытки
- ожидаемые убытки
- отдалённые убытки
- предельные убытки
- прямые убытки
- согласованные убытки
- фактические убытки
- штрафные убытки -
12 убыток
сущ.( утрата чего-л) loss(es): ( ущерб) damage(s);( вред) lesion\убытокки по общей аварии — мор. страх. general average loss
\убытокки по частной аварии — мор. страх. particular average loss
\убытокки, понесённые вследствие чрезвычайных расходов — damages caused (incurred) by extraordinary expenditure (expenses)
ближайшие (непосредственные) \убытокки — proximate damages
будущие \убытокки — anticipatory (prospective) damages
вероятные \убытокки — speculative damages
взыскание \убытокков — recovery of damages; ( в гражданском порядке) civil damages; ( в уголовном порядке) penal damages
взыскивать \убытокки — to recover damages
возмещать \убытокки — to indemnify; make amends; repair damages (losses)
возмещение \убытокков — compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification; ( репарация) reparation
возможные \убытокки — eventual damages
временные \убытокки — temporary damages
денежные \убытокки — financial (pecuniary) losses
заявлять \убытокки — to lay damages
косвенные \убытокки — consequential (indirect) damages
многократные \убытокки — multiple damages
невозмещаемые \убытокки — irrecoverable damages
неизбежные \убытокки — necessary damages
нести (понести) \убытокки — to bear (incur, suffer, sustain) damages (losses)
общая сумма понесённых \убытокков — aggregate damage; damages at large
обыкновенные \убытокки — general damages
ожидаемые \убытокки — anticipatory (prospective) damages
оплачивать \убытокки — to pay damages
определять \убытокки — to assess damages
ответственность за \убытокки — liability for damages
отдалённые \убытокки — remote damages
покрывать \убытокки — to cover damages
покрытие \убытокков — damage(s) settlement
получать право на возмещение \убытокков — to be awarded damages
предельные \убытокки — marginal damages
принимать на себя \убытокки — to accept damages
присуждать \убытокки — to award damages
причинять \убытокки — to cause (inflict) damages (losses)
прямые \убытокки — direct damages
размер \убытокков — extent of damages (of losses)
распределение \убытокков — distribution of damages (of losses) (between)
согласованные \убытокки — agreed damages
терпеть \убытокки — to bear (incur, suffer, sustain) damages (losses)
требовать возмещения \убытокков — to claim damages; ( через суд тж) to sue for damages
устанавливать размер \убытокков — to ascertain (assess) the extent of damages
установление размера \убытокков — ascertainment (assessment) of the extent of damages (of losses)
фактические \убытокки — actual damages
штрафные \убытокки — added (exemplary, punitive, vindictive) damages
-
13 оценивать
vt; св - оцени́ть1) определять цену to value, to evaluate, to assess; to appraise lit; подсчитывать примерно to estimateон оцени́л карти́ну в 1000 до́лларов — he valued/assessed the picture at $ 1000
пока́ что тру́дно оцени́ть причинённый уще́рб — so far it is difficult to appraise/to evaluate/to assess/to estimate the damage done
2) судить о чём-л to assess, to evaluate, to appraise, обычно положительно to appreciate, прежде чем принять решение to take stock of sthоце́нивать ситуа́цию — to assess/to appraise/to size up the situation, to take stock of the situation
3) признавать ценность to appreciate, to assessоце́нивать по досто́инству — to appraise/to assess at its true value/worth
оце́нивать непра́вильно — to misjudge sth, ошибаться в расчётах to miscalculate
-
14 ущерб
сущ.damage;( вред тж) detriment; harm; injury; lesion; (убыток, утрата чего-л тж) loss- большой ущерб
- в ущерб
- взыскивать ущерб
- возмещать ущерб
- действительный ущерб
- денежный ущерб
- заявленный ущерб
- значительный ущерб
- материальный ущерб
- моральный ущерб
- непоправимый ущерб
- определять ущерб
- ответственность за ущерб
- побочный ущерб
- покрывать ущерб
- причинённый ущерб
- фактически причинённый ущерб
- физический ущербущерб, заявленный истцом — claimed damage (injury)
ущерб, причинённый невыполнением обязательства — lesion
без \ущерба — ( для) without detriment (prejudice) (to)
взыскание \ущерба — recovery of damage
возмещение \ущерба — ( убытков) compensation for damage(s); damages; indemnity; indemnification
нанесение (причинение) \ущерба — damnification; impairment; infliction of damage (of loss); ( вреда тж) infliction of injury (of harm)
наносить (причинять) ущерб — to aggrieve; damage; damnify; do (cause, inflict) damage (to); ( вред тж) to harm; hurt; inflict harm (injury) (to); ( денежный ущерб тж) to cause a financial loss (to)
общая сумма \ущерба — ( убытков) aggregate damage; damages at large
покрытие \ущерба — ( убытков) damage(s) settlement
понести (потерпеть) ущерб — to bear (incur, suffer, sustain) damage (loss)
понёсший (потерпевший) ущерб — aggrieved; damaged; grieved
-
15 оставаться неизменным
Оставаться неизменнымEquation (...) implies that the damage mechanism responsible for failure remains unchanged during the entire creep process.The as-received material hardness of approximately 146 DPH remained essentially unaltered by exposure at 426°C.There has been little research of a systematic nature to assess how solidity affects the heat transfer coefficient, all other parameters remaining the same.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оставаться неизменным
-
16 степень
вторая степень свободы воздухаsecond freedom of the airдвигатель с высокой степенью двухконтурностиhigh bypass ratio engineдвигатель с высокой степенью сжатияhigh compression ratio engineдвигатель с низкой степенью двухконтурностиlow bypass ratio engineклассификационный номер степени нагрузкиload classification numberконфигурация при высокой степени двухконтурностиhight-bypass configurationопределять степень обледененияqualify icingопределять степень поврежденияdetermine the extent of damageопределять степень турбулентностиqualify turbulenceоценивать степень опасностиjudge the safetyоценивать степень устойчивостиassess steadinessпервая степень свободы воздухаfirst freedom of the airстепень вентиляции кабины воздушного суднаaircraft ventilation rateстепень двухконтурностиbypass ratioстепень загрузкиuplift ratioстепень загрузки аэродромаaerodrome usabilityстепень изменения барометрического давленияbarometric rateстепень износа воздушного суднаaircraft wearout rateстепень использованияamount of controlsстепень использования аэродромаaerodrome utilization rateстепень надежностиfailure rateстепень наполненияfilling ratioстепень обратной связиamount of feedbackстепень перепада давления на срезе соплаnozzle exhaust pressure ratioстепень поврежденияextent of damageстепень повышения давления компрессоромcompressor pressure ratioстепень помех по отношению к несущей частотеcarrier-to-noise ratioстепень разряженностиstate of discharge(аккумулятора) степень расхода воздухаair flow rateстепень редукцииgear ratioстепень рентабельности1. cost-benefit ratio2. net profit ratio 3. operating ratio степень свободыdegree of freedomстепень свободы воздухаfreedom of the airстепень сжатияpressure ratioстепень сцепленияfriction valueстепень точностиdegree of accuracyстепень устойчивостиdegree of stabilityтурбовентиляторный двигатель с высокой степенью двухконтурностиhigh-bypass fanjet -
17 устанавливать размер убытка
to ascertain (assess, determine) the extent of damageЮридический русско-английский словарь > устанавливать размер убытка
-
18 устанавливать размер убытка
to ascertain (assess, determine) the extent of damage(s) (loss/es)Русско-английский юридический словарь > устанавливать размер убытка
См. также в других словарях:
assess — verb 1 form an opinion ADVERB ▪ fully ▪ accurately, correctly, properly ▪ carefully ▪ She carefully assessed the situation … Collocations dictionary
damage — ▪ I. damage dam‧age 1 [ˈdæmɪdʒ] noun 1. [uncountable] a bad effect on something that makes it weaker or less successful: damage to • The result of this policy will be severe damage to the British economy. 2. [uncountable] physical harm caused to… … Financial and business terms
The Atom Strikes! — Infobox Film name = The Atom Strikes! caption = director = producer = writer = narrator = starring = music = cinematography = editing = distributor = released = 1945 runtime = 31 min country = flagicon|US U.S.A. language = English imdb id =… … Wikipedia
The Lost Museum — Bigfinishbox title=The Lost Museum series=Professor Bernice Summerfield number=6.3 writer=Simon Guerrier director=Gary Russell producer=Gary Russell set between= The Kingdom of the Blind and The Goddess Quandary length=55 minutes| The Lost Museum … Wikipedia
assess — as‧sess [əˈses] verb [intransitive, transitive] 1. to make a judgement about a person or situation after considering all the information: • This information is needed to assess efficiency and effectiveness. assess that • The federal government… … Financial and business terms
Damage tolerance — is a property of a structure relating to its ability to sustain defects safely until repair can be effected. The approach to engineering design to account for damage tolerance is based on the assumption that flaws can exist in any structure and… … Wikipedia
damage — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 harm/injury ADJECTIVE ▪ considerable, enormous, great, heavy, massive, serious, severe, significant, substantial, untold … Collocations dictionary
Damage to infrastructure in the 2010 Haiti earthquake — Main article: 2010 Haiti earthquake Collapsed buildings in Port au Prince Damage to infrastructure in the 2010 Haiti earthquake was extensive and affected areas included Port au Prince, Petit Goâve, Léogâne, Jacmel and other settlements in… … Wikipedia
assess — 01. We will use the first week of classes to [assess] your speaking ability. 02. The [assessment] of your language skills will include a speaking test and an essay assignment. 03. It may take weeks to [assess] the total damage caused by the… … Grammatical examples in English
The Blitz — London Blitz redirects here. For the London based American football team, see London Blitz (American football). For other uses, see Blitz (disambiguation). The Blitz Part of Second World War, Home Front … Wikipedia
Missions of the United States Coast Guard — The United States Coast Guard carries out three basic roles, which are further subdivided into eleven statutory missions. The three roles are: Maritime safety Maritime security Maritime Stewardship The eleven statutory missions as defined by law… … Wikipedia